Nosauts de Bigorra Institut d'Estudis Occitans 65

Recherche un témoignage

Utiliser la CARTE

Nosauts de Bigòrra

Institut d'Estudis Occitans 65

Perte du gascon


Thèmes et sous thèmes : Langue - Sociolinguistique Côte doc. : 4.2.8. [To-CL-r&h7] Nature doc. : Son Durée : 00’21 Village : Castéra-Lanusse Canton : Tournay (65) Locuteur h./f. : Hommes Né(e) en : 1931 et 1948 Prénom : Roger [L1] et Henri [L2] Collecteur : SC / NdeB [L3]

Vidéo Pas de document vidéo
Photo 1 document photo
Audio 1 document audio
Texte 1 document texte
Français
English
Castellano
Occitan

Récit en gascon


Traduction en français


L3 e l’avénguer d’aquera lenga – e ei bon o maishant ?

L1 òc entà jo entà jo qu’ei bona jà – eh entà tà jo – jo que disi qu’ei autan intelligent eth de qui’n parlas duas [lengas] coma un de qui’n parla qu’ua

L2 e òc – eh oui – exactament – e – e

L1 e e normalament – òc que’s perderà eth patoès – si eths parents non parlan pas chòi – quin va aprenguer-u – quin va aprenguer-u – n’ei pas possible qué ♦

L3 et l’avenir de cette langue [l’occitan] – est-il bon ou mauvais ?

L1 oui pour moi elle est bonne oui – eh pour moi – moi je dis qu’il est autant intelligent celui qui parle deux langues que celui qui n’en parle qu’une

L2 eh oui – ça c’est vrai

L1 eh eh normalement – oui le patois se perdra – si les parents ne le parlent plus – qui va l’apprendre – qui va l’apprendre – ce n’est pas possible quoi ♦

 


document audio


 

 

 


Agence Novae-Communication - communication et ingéniere web