Thèmes et sous thèmes : Société - Succession Côte doc. : 2.1.1.1. [TB-Fré-pl&m2] Nature doc. : Son Durée : 00’27 Village : Fréchède Canton : Trie-sur-Baïse (65) Locuteur h./f. : Homme Né(e) en : 1921 et 1920 Prénom : Paule Léocadie [L1] et Marcel [L2] Collecteur: SC / NdeB
L2 ací qu’eram tres – a jo que’m balhèn lo quart – que’us caló suenhar [los pairs] – e après quan se maridé mon frair – que’us balhèn la dòt – que calèva anar au notari – e quan se maridé la mia sòr tanben – qu’anèn au notari qué – que’u balhèn tot çò que [calèva] – après mes tard – que cau hèr lo partatge
L1 quan n’i a pas mes los parents
L2 òc que cau que i sian los parents tà plan hèr – que cau que i sian los parents tè – aquiu qu’ei mes facile e ♦
L2 ici nous étions trois – on me donna le quart – il fallut les soigner [les parents] – puis lorsque mon frère se maria – on lui donna la dot – il fallait aller chez le notaire – et lorsque ma sœur se maria aussi – nous partîmes chez le notaire – on lui donna tout [ce qu’il fallait] – plus tard – il faut faire le partage
L1 lorsqu’il n’y a plus les parents
L2 oui il faut qu’il y ait les parents pour bien faire – il faut qu’il y ait les parents tiens – comme ça c’est plus facile eh ♦